CLILContent and Language Integrated Learning
References in periodicals archive ?
CLIL learning: Achievement levels and affective factors.
CLIL and intercultural communicative competence: Foundations and approaches towards a fusion.
However, the Canadian model of bilingual education is different from the European CLIL as much more instructional time is devoted to teaching subjects through a second language; whereas in the traditional approach to CLIL across Europe, teaching of subjects in a second language amounts to less than 50 per cent of instructional time (Cummins 2013: 1).
Bilingual programs using the CLIL model are seen as one means of addressing the crowded curriculum barrier to Implementing language programs in primary schools.
Having researched the use of CLIL, the author realized that there could be some language skills and cultural hiccups, which could not be ignored, especially as the subject matter depends on whether it is 'soft or hard core' (Rosner, 2005).
Serragiotto sottolinea che lo scopo del CLIL e di creare "un equilibrio, un'integrazione tra l'apprendimento delle varie discipline e quello della lingua straniera" (5).
the importance of sharing innovations and best practices in areas such as CLIL and immersion education, and technology enhanced language learning, including the flipped classroom.
CLIL uses regular school subject content, carefully selected and supported by appropriate materials, to be taught directly in the target language.
CLIL in higher education; towards a multilingual language policy.
Coverage encompasses content and curriculum, schedules, extracurricular activities, and methods, with special attention to the CLIL approach.
This book brings together critical analyses on theoretical and implementation issues of CLIL within the framework of European strategies to promote multilingualism, and reviews empirical studies on the effectiveness of CLIL.