References in periodicals archive ?
el principio del evangelio de san Juan que se cita incompleto (AASG, leg.
Al ano siguiente, Pedro de Castro, en cumplimiento al pedido del obispo de Segorbe, despacho las dudas con sus correspondientes refutaciones a Roma y extracto alli algunos argumentos acunados por Juan de Soria (AASG, leg.
Si fuere en algo de provecho, el premio sera servir a esos gloriosos martires y ilustrisimos pastores de esa ciudad subjetandolo todo a la correccion del Senor arzobispo y de los pareceres mejores que ya se avran dado (AASG, leg.
Ademas, la focalizacion de Juan de Soria revela que estaba escribiendo en Sevilla: "Aqui en Sevilla en el claustro de san Salvador encima de la puerta pequena hay una piedra antigua de romanos hacia la parte del interior del, tiene diez renglones, yo la vi y un sacerdote docto la traslado" (AASG, leg.
Se concentro, mas bien, en explicar sus interacciones y concluyo que la textura linguistica de la firma bixbu correspondia a la pronunciacion de su epoca en la que, por la diversidad de lenguas senalada: "no es mucho ocurriese un mixto de aquellos simples y aljamia que resultase destas dos" (AASG, leg.
En su interpretacion, san Cecilio simplemente habria preferido usar la denominacion hebrea y no necesito mencionar los otros nombres como ocurria en las Indias donde las ciudades tenian su nombre indio y el nuevo nombre espanol, y asi: "Lima no se dize que se llama tambien la ciudad de los Reyes sino una vez se nombra con un nombre; otra, con otro" (AASG, leg.
Al respecto escribio: "es uso y obra comun en el que saue muchas lenguas no hablarlas todas tan puras y perfectamente como si sola una supiera, sino algo corrupto tomando de una y otra lengua y, como se usauan las dos lenguas arauiga y castellana, como esta dicho, firmo Sant Cecilio usando deste vocablo alxamiado arbixbu" (AASG, leg.4, 1a parte, 765v).
Hacia el final de su pontificado granadino, en febrero de 1610, Pedro de Castro, aun cuando le presentaron muchas relaciones sobre las fiestas ignacianas en Espana, mostro su reserva con la posibilidad de que el obispo de Jaen celebre en Granada una misa de pontifical por la beatificacion de san Ignacio por contradecir el breve del papa que regulaba la celebracion (AASG, leg.1, 1a parte 500-531v).
La relacion con Pedro de Castro no constituyo una excepcion ya que este mismo argumento figura entre las consideraciones que los superiores de Ignacio de las Casas aconsejaron a este para que se muestre prudente en sus criticas a los libros plumbeos y evite "desabrimientos" con Pedro de Castro y los otros miembros de la Compania (AASG, leg.
Todos estos terminos aparecen en muchos escritos relacionados con la historicidad de los objetos y las implicaciones teologicas (AASG, leg.