AGEB deputy chairman Shaikh Esam Ishaq ,who chaired the meeting, said, "AAOIFI has held the largest number of public hearings till date on the exposure draft of Sharia compliance and fiduciary ratings for Islamic financial institutions.
Esam Eshaq, Deputy Chairman,
AGEB, who chaired the meeting, said, "External Sharia audit is a key pillar in Sharia governance framework.
El analisis se desarrolla apoyado en la evaluacion de las condiciones de accesibilidad relativa y absoluta que presenta su red carretera federal, y la medicion de los indices de Marginacion Urbana (IMU) a una escala territorial denominada Area Geoestadistica Basica (
AGEB) (1), en el periodo de tiempo 2000-2010.
La seleccion de los
AGEB que integran el marco de la muestra, se realizo de manera independiente para cada municipio y estrato, de manera aleatoria con igual probabilidad.
One of the main challenges when applying the methodology used by Coneval to measure poverty at the
AGEB level is conducting a large number of questionnaires for the results to be statistically representative, which increases field operation costs.
La desagregacii?1/2n de
AGEB permite evaluar la desigualdad urbana que se presenta dentro de las ciudades y diferenciar a las
AGEB urbanas del pai?1/2s conforme al tipo de carencias que padece la poblacii?1/2n.
Dicha fuente de informacion incluye las coordenadas geograficas (latitud y longitud) de cada unidad economica, asi como un identificador por entidad, municipio y area geoestadistica basica (
AGEB).