BMDA

AcronymDefinition
BMDABaltic Management Development Association (est. 2002; Lithuania)
BMDABismarck Mandan Development Association (North Dakota)
BMDABureau Marocain du Droit d'Auteur (French: Moroccan Copyright Office; Morocco)
BMDABarind Multipurpose Development Authorities
BMDABrevet de Maîtrise d'Artisan (French: Master Craftsman Certificate)
BMDABlue Mountain Demonstration Area (Oregon)
BMDABath Marine Draftsmen's Association (Bath, ME)
BMDABallistic Missile Defense Association
References in periodicals archive ?
BMDA Chairman Dr Akram Hossain Chowdhury was in the chair while BMDA Executive Director Engineer Abdur Rashid, former Vice-chancellor of Bangladesh Agricultural University Prof Abdus Sattar Mondal and former Director General of Directorate of Agriculture Extension Hamidur Rahman, addressed the opening ceremony.
Pour Issam Kamal, president du SACIM, cette rencontre entre plusieurs syndicats qui sont acteurs dans le champ artistique et le PPS s'inscrit dans la dynamique de sensibilisation que les artistes menent depuis un certain moment pour sensibiliser les differents acteurs politiques a la question des droits d'auteur, plus precisement le BMDA, a-t-il declare a Al Bayane a l'issue de cette rencontre.
Ismail Menkari, directeur du BMDA, met la lumiere sur la question des droits d'auteur au Maroc, la copie privee, la relation du bureau avec la SACEM et le dernier rapport publie la CISAC.
Il n'a pas manque d'evoquer le tres attendu projet de transformation du BMDA en etablissement public autonome ainsi que les actions menees pour le developpement du systeme de la propriete intellectuelle au Maroc "qui s'impose, a-t-il dit, comme l'un des pionniers reconnus sur la scene internationale".
Addressing the opening session of the workshop BMDA chairman Dr Akram Hossain Chowdhury said ensuring prudent use of land resources has become a major challenge as the agricultural land is shrinking at an alarming rate.
Il faut revoir la situation juridique du BMDA a travers une representation des ayants droits dans le conseil administratif selon leurs categories et le renforcement du role de l'Etat comme garant des droits:
La reforme du Bureau Marocain des Droits de l'Auteur (BMDA), qui sera transforme en une institution publique, est a meme de proteger les droits des createurs marocains et promouvoir la creation nationale, a souligne vendredi a Casablanca le ministre de la Communication, porte-parole du Gouvernement, Mustapha El Khalfi.
Je ne crois pas que beaucoup d'institutions paient aujourd'hui les droits au Bureau marocain du droit d'auteur (BMDA).
Barind Multipurpose Development Authority (BMDA) organized the seminar in its conference hall where more than 50 engineers, professors, academics, researchers, agriculturists and farmers attended.
Morocco is represented by head of the Moroccan copyrights office (BMDA) Abdellah Oudghiri.
BMDA: une nouvelle plateforme digitale aux normes internationales