Zanimljivo je da se takav novi nastavak -i nakon osnove bez suglasnicke skupine vrlo cesto javlja u rijecima koje se moPe okarakterizirati slengizmima (63) : bani, briji, bulji, caki, cugi, cuki, droci, drolji, fori, gaPi, gigi, glavi ('100'), ljigi, ljulji, megi, milji ('1.000'), munji ('munjen covjek' (64) ), pivi, pljugi, sliji, spiki, strini ('tracara'), sulji, Uprehi, Uteki, trebi, trubi (marihuane), Puji, Pvaki
Zagreb: Toni Cetinski popodne proveo s bratom Mateom ispijajuci par butelji vina caki Ima tu joU puno caki...
The adnominal intensifier of Korean is casin, the actor oriented intensifier jikjob, and the reflexive anaphor
caki. The distributional boundaries are not always clear-cut, however, especially in view of the fact that casin can also be used as a marker of reflexivity.
This paper also argues that the coreferential possibility between the Korean anaphor
caki and its antecedent is determined by the prominence principle, which is stated in terms of the prominence hierarchy:
caki must be coreferential with a more prominent antecedent only if there exists such an antecedent.