EUSE

AcronymDefinition
EUSEEnd-User Software Engineering
EUSEEffects of Urbanization on Stream Ecosystems (US Geological Survey program)
EUSEExternal Urethral Sphincter Electromyogram (medical testing)
References in periodicals archive ?
There is no equivalence for 'provoqueuse' in my translation for now because it's simply a mockery of the inconsistency of French feminization of words: the speaker as well as the learner could be confused with the suffix 'euse' or 'trice'.
guin = Guerlinguetus brasiliensis, maam=Mazama americana, eiba=Eira barbara, lepa = Leopardus pardalis, dano=Dasypus novemcinctus, dale=Dasyprocta leporina, nana = Nasua nasua, cupa = Cuniculus paca, tate = Tapirus terrestris, tape = Tayassu pecari, peta = Pecari tajacu, diau = Didelphis aurita, mago = Mazama gouazoubira, ceth = Cerdoncyon thous, euse = Euphractus sexcinctus, tamte = Tamandua tetradactyla, sybr = Sylvilagus brasiliensis, and puya=Puma yagouarundi.
Thus the masculine le metteur en scone can become in the feminine either: la metteur en scone (using the feminine determiner) or la metteure en scene (with the feminine determiner and the eure suffix, thus retaining the same phonological pattern in the masculine and in the feminine) or la metteuse en scone (feminine determiner and the euse suffix).
EUSE = f2 (CEB, CHDD, WEMP, FAMC, AGR, WATE, ELEC, TRAN, PRES, AGEW, AGEH, WBML, HEMP, YWUC, YHUC).
(1) National Institute of Physical Education of Catalonia (INEFC), University of Lleida, Lleida, Spain; (2) EUSES TE, Health and Sport Science School, Rovira i Virgili University, Amposta, Spain
brytyjska inspekcja bezpieczenstwa i higieny pracy (Health and Safety Executive--HSE) opracowala model EUSES (European Union System for the Evaluation of Substances--system oceny substancji Unii Europejskiej), ktory pozwalal na szacowanie narazenia inhalacyjnego, ocene ryzyka zwiazanego z zagrozeniem i przewidywanie narazenia pracownika przez skore [7,8].