J'en ai marre des peluches, des coeurs rouges et des fleurs.
He took the name because of its homophonic resemblance to the French phrase "
J'en ai marre" (I'm fed up); and indeed, Emar had the right to be fed up: with the literati of Chile, who ignored his writing throughout his life and beyond.
[beaucoup moins que]
J'en ai marre de cette vie de rien [beaucoup plus grand que], lance Souad, dont la violence reflete celle subie par Fatima.
Aujourd'hui je vais parler :
j'en ai marre (comme dit la chanteuse) !
"
J'en ai marre, j'ai vecu plusieurs annees de guerre, je ne peux plus rester une minute au Liban", s'exclame-t-elle en reference a la guerre civile (1975-1990) dans ce pays secoue depuis par des crises a repetition.
J'en ai marre d'etre critique a tout bout de champ.
J'en ai marre de tout, du lycee et des parents qui negligent le destin de leurs enfants[beaucoup plus grand que], affirme un parent.