NDT

(redirected from Nota del Traduttore)
AcronymDefinition
NDTNephrology Dialysis Transplantation (journal)
NDTNeil Degrasse Tyson (astrophysicist)
NDTNon-Destructive Test(ing)
NDTNewfoundland Daylight Time (GMT-0230)
NDTNederlands Dans Theater (Netherlands Dance Theatre)
NDTNational Debate Tournament
NDTNatural Dessicated Thyroid (medication)
NDTNavigation Detection Threshold
NDTNon Destructive Testing
NDTNewfoundland Daylight Time
NDTNational Disability Team (UK)
NDTNeurodevelopmental Treatment
NDTNetwork Diagnostic Tool
NDTNote du Traducteur (French: Translator's Note)
NDTNota del Traduttore (Italian: translator's note)
NDTNew Dimensions in Technology, Inc.
NDTNational Development Team (UK)
NDTNuclear Decommissioning Trust
NDTNetwork Diagnostic Tester
NDTNo Dial Tone
NDTNitto Denko Technical Corporation (Oceanside, CA)
NDTNamibia Development Trust
NDTNational Dredging Team (US EPA)
NDTNatural Disturbance Type (forestry industry)
NDTNew Decision Therapy (New York, NY)
NDTNil Ductility Temperature
NDTNet Data Throughput
NDTNon-Directive Therapy (psychiatry)
NDTNa Dann Tschuess! (German)
NDTNon-Ducting Tropo
NDTNavigational Development Technique
NDTNoxin Disposal Technology
NDTNuclear Disablement Team
NDTNuclear Density Test (geotechnical/civil engineering test)
NDTNiederdruck Turbine (German: Low-Pressure Turbine)
NDTNeurological Developmental Treatment
NDTNo Destructive Test
NDTNew Distributors Training
References in periodicals archive ?
Il volume presenta una disposizione degli elementi ben strutturata: ad apertura sono collocati la prefazione della curatrice, una nota biografica su Antonia Pozzi a cura di Ettore Labbate, la nota del traduttore e la nota al testo.
Dopo la breve biografia, nella nota del traduttore, si specifica che l'edizione di riferimento utilizzata per le versioni francesi e quella a cura di Alessandra Cenni e Onorina Dino (Antonia Pozzi, Parole, Milano, Garzanti, 2001).
Nella nota del traduttore, infatti, si legge: "The centerpiece of [Machiavelli's] philosophy is in Chapter XVII where he shows unequivocally that a successful Prince should prefer to be feared than loved" (140).